Text copied to clipboard!
Pealkiri
Text copied to clipboard!Õiguslik Transkriptsioonispetsialist
Kirjeldus
Text copied to clipboard!
Otsime oma meeskonda pühendunud ja detailidele orienteeritud õiguslikku transkriptsioonispetsialisti. Selles rollis on teie peamiseks ülesandeks erinevate õiguslike helisalvestiste, sealhulgas kohtuprotsesside, ärakuulamiste, tunnistuste ja muude juriidiliste protseduuride täpne ja konfidentsiaalne transkribeerimine kirjalikuks dokumendiks. Te töötate tihedas koostöös juristide, advokaatide ja teiste õigustöötajatega, et tagada transkriptsioonide vastavus seaduslikele ja kvaliteedistandarditele.
Teie töö nõuab suurepärast kuulamisoskust, laitmatut eesti keele oskust ning võimet mõista ja tõlgendada juriidilist terminoloogiat. Samuti on oluline oskus töötada pingelistes olukordades ning tähtaegadest kinni pidada. Õiguslik transkriptsioonispetsialist peab olema diskreetne, kuna töötate tundliku ja konfidentsiaalse teabega.
Töö hõlmab nii helifailide kui ka videosalvestiste transkribeerimist, vajadusel ka märkmete tegemist ning transkriptsioonide toimetamist. Ootame, et suudate iseseisvalt töötada, kuid vajadusel ka meeskonnas koostööd teha. Hindame kõrgelt varasemat kogemust õigusvaldkonnas või transkriptsioonitöös, kuid pakume ka väljaõpet sobivale kandidaadile.
Kui tunnete, et teil on silma detailidele, olete täpne ja usaldusväärne ning soovite anda oma panuse õigussüsteemi toimimisse, siis ootame teie kandideerimisavaldust!
Kohustused
Text copied to clipboard!- Õiguslike helisalvestiste täpne transkribeerimine kirjalikuks dokumendiks
- Juriidilise terminoloogia korrektne kasutamine
- Transkriptsioonide toimetamine ja korrektuur
- Konfidentsiaalsuse tagamine kogu tööprotsessi vältel
- Koostöö juristide ja teiste õigustöötajatega
- Tähtaegadest kinnipidamine
- Salvestiste ja dokumentide arhiveerimine
- Vajadusel märkmete tegemine ja lisainfo kogumine
- Kvaliteedikontrolli läbiviimine transkriptsioonidele
- Tööprotsesside pidev täiustamine
Nõuded
Text copied to clipboard!- Väga hea eesti keele oskus kõnes ja kirjas
- Varasem kogemus transkriptsioonitöös või õigusvaldkonnas on eeliseks
- Hea kuulamis- ja keskendumisvõime
- Täpsus ja detailidele orienteeritus
- Võime töötada iseseisvalt ja tähtaegadest kinni pidada
- Diskreetsus ja konfidentsiaalsuse hoidmine
- Hea arvutikasutamise oskus
- Juriidilise terminoloogia tundmine
- Kiire õppimisvõime
- Võime töötada pingelistes olukordades
Võimalikud intervjuu küsimused
Text copied to clipboard!- Milline on teie varasem kogemus transkriptsioonitöös?
- Kas olete töötanud õigusvaldkonnas või puutunud kokku juriidilise terminoloogiaga?
- Kuidas tagate oma töös täpsuse ja konfidentsiaalsuse?
- Milliseid transkriptsioonitarkvarasid olete kasutanud?
- Kuidas käitute, kui peate töötama lühikese tähtajaga?
- Kas olete valmis töötama nii iseseisvalt kui ka meeskonnas?
- Kuidas lahendate keerulisi või raskesti arusaadavaid helisalvestisi?
- Kas teil on kogemusi märkmete tegemisel või dokumentide toimetamisel?
- Millised on teie ootused selles ametis?
- Kas olete valmis läbima täiendkoolitusi vajadusel?